Conocer la presentación clínica y el abordaje clínico y terapéutico de la esquistosomiasis aguda en viajeros no inmunes.
Pacientes y métodoPacientes con cuadro febril y con antecedentes de baños en zonas endémicas. Protocolo prospectivo, 1984–1999.
ResultadosEl 21% de los pacientes diagnosticados de esquistosomiasis desarrolló el síndrome de Katayama. Nueve pacientes tuvieron un cuadro de «dermatitis del nadador». La sospecha se establece por la historia epidemiológica, fiebre y eosinofilia. La confirmación diagnóstica se obtuvo por serología en 10 casos, por parasitología en 11 y por ambos métodos en dos.
ConclusionesLa presencia de fiebre y eosinofilia tras una exposición en aguas infestadas debe hacer sospechar el síndrome. Se necesitan tests serológicos más asequibles y que se positivicen a corto plazo tras la infección. En España, dos tipos de viajes a Mali (país Dogón) y Uganda son la causa del 75% de las infecciones. Esta cuestión debería incluirse en nuestra práctica habitual de consejos a viajeros.
Awareness about the clinical presentation and the clinical and terapeutical management of acute schistosomiasis in the non immune traveller.
Patients and methodFebrile patients with epidemiological history of swimming in endemic areas. Prospective protocol 1984–1999.
Results21% of patients with a diagnosis of schistosomiasis developed the Katayamna syndrome. Nine patients had also a clinical picture of swimmer’s itch dermatitis. Diagnosis was suspected on the basis of epidemiology, fever and eosinophilia. Diagnostic confirmation was established through serology in 10 cases and parasitology in 11. In 2 cases both methods were positive.
ConclusionsFever and eosinophilia after being exposed to infested waters should rise alarm on the syndrome. Availability of serological tests with an earlier positivization and badly needed at present. In Spain two trips, to Mali (Dogon country) and Uganda, are responsible for 75% of the infections. The subject should be introduced routinely in our travellers clinics.