Conocer, en los servicios de urgencia hospitalarios, la prevalencia de los malos tratos a la mujer por parte de su pareja.
Material y métodosEncuesta realizada a mujeres mayores de 18 años que acudieron por motivos distintos de los malos tratos. Las entrevistas fueron voluntarias, respetando siempre el anonimato y la confidencialidad. El análisis de los datos se hizo con el programa SPSS.
ResultadosEl 20% de las mujeres había recibido malos tratos a lo largo de su vida, y el 16% durante el último año. El 13% los había recibido cuando estaban embarazadas, y el 7% de las que estaban embarazadas recibió malos tratos. Sólo a un 10% de las mujeres les habían preguntado alguna vez en las consultas médicas sobre el tema.
ConclusionesConocer la existencia del maltrato es el primer paso para proporcionar cuidados y atención a la mujer.
To determine the prevalence of domestic violence against women attending the emergency department.
Material and methodsWe carried out a survey of women over 18 years of age attending the emergency room for reasons other than abuse. The interviews were voluntary and always respected anonymity and confidentiality. Data analysis was performed using the SPSS program.
ResultsTwenty percent of the women had been abused at some time in their life and 16% in the past year. Thirteen percent had been abused while pregnant, and 7% of women that had been pregnant were abused. Only 10% of the women had been asked about this subject at any time during a medical consultation.
ConclusionDiscovering abuse is the first step in providing care and assistance to women.