En nuestra experiencia es frecuente la dilatación de la vía urinaria superior tras la derivación urinaria con intestino. Para ahorrar actitudes terapéuticas innecesarias y distinguir que vías están dilatadas funcionalmente y cuales secundarias a estenosis ureterointestinal hemos utilizado el renograma isotópico diurético.
Material y método26 pacientes a los que se les ha realizado derivación intestinal bien tipo Mainz II bien tipo Paduana. Realizamos ecografía abdominal, urografía intravenosa, renograma diurético y urografía intravenosa.
ResultadosEl seguimiento oscila entre 1 y 4 años. El 54% de las vías tras derivación están dilatadas, de las cuales sólo el 39,3% muestran patrón obstructivo en el renograma diurético, confirmándose la estenosis en el manejo endourológico de la misma. Las vías urográficamente normales son normales o responden a diurético en el renograma. El 75% de las vías anuladas funcionalmente en el urograma están anuladas en el renograma.
Los resultados se mantienen a lo largo del seguimiento de estos enfermos.
ConclusionesEl renograma diurético es útil para distinguir que vía dilatada está obstruida de cual no lo está.
Los resultados se mantienen en el tiempo.
In our experience we often observe urinary upper tract dilatation after urinari diversion with bowel. To spare uuesful approaches and therapeutics we have used diuretic renogram.
Material and method26 patients with urinary diversion (Mainz II or Paduana ileal neobladder). We performance ultrasound, urography and diuretic renogram.
ResultsFollow-up is between 1 y 4 years. After urinary diversion, 54% of the upper tracts are dilated but only 39,3% of them are obstructed in the diuretic renogram. Normal urographic tracts are normal or have good response in the diuretic renogram. Results goes on in the time.
ConclusionsDiuretic renogram is a useful tool in the diagnosis of upper urinary tract obstruction after urinary diversion.