covid
Buscar en
Archivos de Cardiología de México
Toda la web
Inicio Archivos de Cardiología de México Cardiomyopathy induced by incessant fascicular ventricular tachycardia
Journal Information

Statistics

Follow this link to access the full text of the article

Brief reports
Cardiomyopathy induced by incessant fascicular ventricular tachycardia
Miocardiopatía inducida por taquicardia ventricular fascicular incesante
Enrique Velázquez-Rodrígueza,b,
Corresponding author
enve@prodigy.net.mx

Corresponding author at: Cuauhtémoc 330, col. Doctores CP 06725 México, D.F., Mexico. Tel.: +52(5)5627 6900x22076.
, Horacio Rodríguez-Piñaa,b, Alex Pacheco-Bouthilliera,b, Luz María Deras-Mejíaa,b
a Unidad de Electrofisiología, División de Cardiología, Hospital de Cardiología, Centro Médico Nacional Siglo XXI, Instituto Mexicano del Seguro Social, México, DF, Mexico
b Curso de Posgrado de Alta Especialidad en Electrofisiología Cardiaca, Facultad de Medicina, Universidad Nacional Autónoma de México, México, DF, Mexico
Read
7914
Times
was read the article
1632
Total PDF
6282
Total HTML
Share statistics
Article information
ISSN: 14059940
Original language: English
The statistics are updated each day
Year/Month Html Pdf Total
2024 November 24 5 29
2024 October 42 7 49
2024 September 50 7 57
2024 August 38 5 43
2024 July 44 5 49
2024 June 26 8 34
2024 May 27 5 32
2024 April 52 6 58
2024 March 49 12 61
2024 February 88 6 94
2024 January 42 5 47
2023 December 64 7 71
2023 November 41 8 49
2023 October 40 7 47
2023 September 18 2 20
2023 August 35 10 45
2023 July 36 7 43
2023 June 44 4 48
2023 May 78 14 92
2023 April 60 3 63
2023 March 49 9 58
2023 February 31 3 34
2023 January 19 8 27
2022 December 24 5 29
2022 November 39 13 52
2022 October 36 18 54
2022 September 22 9 31
2022 August 31 10 41
2022 July 32 8 40
2022 June 28 9 37
2022 May 37 10 47
2022 April 34 15 49
2022 March 65 8 73
2022 February 74 10 84
2022 January 89 18 107
2021 December 65 9 74
2021 November 45 18 63
2021 October 46 14 60
2021 September 38 15 53
2021 August 35 8 43
2021 July 49 10 59
2021 June 51 6 57
2021 May 67 11 78
2021 April 166 11 177
2021 March 107 10 117
2021 February 84 12 96
2021 January 65 17 82
2020 December 51 10 61
2020 November 62 12 74
2020 October 38 12 50
2020 September 39 13 52
2020 August 50 19 69
2020 July 59 20 79
2020 June 48 7 55
2020 May 59 8 67
2020 April 26 6 32
2020 March 55 6 61
2020 February 55 14 69
2020 January 49 9 58
2019 December 43 19 62
2019 November 20 20 40
2019 October 46 10 56
2019 September 41 15 56
2019 August 38 7 45
2019 July 72 18 90
2019 June 82 50 132
2019 May 163 85 248
2019 April 90 45 135
2019 March 25 14 39
2019 February 32 11 43
2019 January 29 16 45
2018 December 35 10 45
2018 November 40 1 41
2018 October 56 8 64
2018 September 24 10 34
2018 August 21 4 25
2018 July 19 10 29
2018 June 28 3 31
2018 May 25 12 37
2018 April 20 3 23
2018 March 19 3 22
2018 February 13 5 18
2018 January 18 4 22
2017 December 24 2 26
2017 November 18 4 22
2017 October 23 4 27
2017 September 18 13 31
2017 August 37 10 47
2017 July 23 6 29
2017 June 26 16 42
2017 May 49 9 58
2017 April 35 26 61
2017 March 33 39 72
2017 February 37 6 43
2017 January 35 8 43
2016 December 58 9 67
2016 November 62 10 72
2016 October 79 17 96
2016 September 99 9 108
2016 August 59 6 65
2016 July 41 3 44
2016 June 55 9 64
2016 May 57 15 72
2016 April 43 18 61
2016 March 59 17 76
2016 February 50 22 72
2016 January 38 21 59
2015 December 43 20 63
2015 November 45 21 66
2015 October 57 23 80
2015 September 38 13 51
2015 August 50 12 62
2015 July 70 7 77
2015 June 25 9 34
2015 May 31 19 50
2015 April 44 19 63
2015 March 34 16 50
2015 February 13 3 16
2015 January 30 10 40
2014 December 34 12 46
2014 November 25 3 28
2014 October 27 6 33
2014 September 25 4 29
2014 August 21 10 31
2014 July 25 8 33
2014 June 19 7 26
2014 May 19 7 26
2014 April 20 10 30
2014 March 98 14 112
2014 February 82 15 97
2014 January 100 23 123
2013 December 144 22 166
2013 November 96 23 119
2013 October 65 31 96
2013 September 28 20 48
Show all

Follow this link to access the full text of the article

es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos