La afasia en pacientes bilingües presenta ciertas peculiaridades que el médico rehabilitador debe de conocer para realizar una valoración y prescribir un tratamiento adecuado de este tipo de procesos.
Caso clínicoPaciente de 29 años que fue ingresada por afasia motora y pérdida de función en hemicuerpo derecho. Tras realizar estudios de tomografía axial computarizada y de arteriografía se observaron imágenes compatibles con una hemorragia intraparenquimatosa parietal izquierda y con una malformación arteriovenosa, respectivamente. La paciente en los primeros días de evolución de la enfermedad presentó una expresión verbal que correspondía con el idioma materno (francés). Se utilizaron diversos test para la evaluación de la afasia como los test de Boston y de Paradis, siendo este último de gran utilidad ya que permitió la valoración de la predominancia de uso y el patrón de recuperación de cada una de los idiomas. Con posterioridad, la paciente inició un programa de rehabilitación logofoniátrica con el que recuperó progresivamente el segundo idioma (castellano).
DiscusiónEn la literatura médica actual se mantiene que la evolución de la afasia en pacientes bilingües parece depender del grado de automatización de cada idioma.
En este caso clínico la recuperación de la paciente se inicia en la lengua materna y finaliza con el segundo idioma, concordando con las teorías clásicas de evolución de la afasia en bilingües.
Aphasia in bilingual patients has certain characteristics that the rehabilitation physician should know in order to made an assessment and prescribe an adequate treatment of this type of diseases.
Clinical case29 year old patient who was admitted due to motor aphasia and function loss in the right hemibody. After performing computed axial tomography and arteriography studies, images consistent with a left parietal intraparenchymatous hemorrhaging and arteriovenous malformation, respectively, were observed. During the first days of evolution of the disease, the patient presented a verbal expression that corresponded with the mother language (French). Several test were used for the evaluation of the aphasia, such as the Boston and Paradis tests, the latter being of great utility since it made it possible to evaluate the predominance of use and recovery pattern of each one of the languages. Later, the patient initiated a logophoniatric rehabilitation program with which she progressively recovered her second language (Spanish).
DiscussionIn the present medical literature, it is maintained that the evolution of aphasia in bilingual patients seems to depend on the degree of automatization of each language. In this clinical case, the patient’s recovery is initiated in the mother language and ends with the second one, in agreement with the classical theories of evolution of aphasia in bilingual subjects.