Con el propósito de promocionar un abordaje estándar para la evaluación y documentación de las calificaciones perceptuales de la calidad vocal se desarrolló el método CAPE-V (Consensus Auditory-Perceptual Evaluation of Voice). Originalmente diseñado en el idioma inglés, no existe una adaptación del mismo para ser usado en hispanohablantes. El propósito del presente trabajo es proponer una adaptación del protocolo al español y examinar la fiabilidad y la validez empírica de dicha versión.
MétodoCon el fin de adaptar el protocolo al español, se proponen seis frases de acuerdo a los requerimientos fonéticos del CAPE-V. Se llevó a cabo una validación instrumental de forma prospectiva. La validez de la versión en español del CAPE-V se investigó mediante la determinación de la fiabilidad intra- e interobservador y mediante la comparación de las calificaciones obtenidas mediante el CAPE-V con las obtenidas mediante el GRABS.
ResultadosLos coeficientes de fiabilidad interobservador fluctuaron entre el 0,93 para la severidad global y el 0,54 para la intensidad, mientras que la fiabilidad intraobservador varió entre el 0,98 para la severidad global y el 0,85 para la intensidad. La comparación entre las calificaciones obtenidas mediante el método GRABS y el CAPE-V obtuvo resultados entre el 0,86 para la severidad global y el 0,61 para la calidad aérea.
ConclusionesEl presente estudio apoya el uso de la versión en español del CAPE-V dada su validez y fiabilidad.
The Consensus Auditory-Perceptual Evaluation of Voice (CAPE-V) was developed.to promote a standardised approach to evaluating and documenting auditory perceptual judgments of vocal quality. This tool was originally developed in English language and its Spanish version is still inexistent. The aim of this study was to develop a Spanish adaptation of CAPE-V and to examine the reliability and empirical validity of this Spanish version.
MethodTo adapt the CAPE-V protocol to the Spanish language, we proposed 6 phrases phonetically designed according to the CAPE-V requirements. Prospective instrument validation was performed. The validity of the Spanish version of the CAPE-V was examined in 4 ways: intra-rater reliability, inter-rater reliability and CAPE-V versus GRABS judgments.
ResultsInter-rater reliability coefficients for the CAPE-V ranged from 0.93 for overall severity to 0.54 for intensity; intra-rater reliability ranged from 0.98 for overall severity to 0.85 for intensity. The comparison of judgments between GRABS and CAPE-V ranged from 0.86 for overall severity to 0.61 for breathiness.
ConclusionsThe present study supports the use of the Spanish version of CAPE-V because of its validity and reliability.
Artículo
Comprando el artículo el PDF del mismo podrá ser descargado
Precio 19,34 €
Comprar ahora