covid
Buscar en
Archivos de Cardiología de México
Toda la web
Inicio Archivos de Cardiología de México La evaluación de la función ventricular en la enfermedad de Chagas con ventric...
Información de la revista
Vol. 79. Núm. 4.
Páginas 242 (octubre 2009)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 79. Núm. 4.
Páginas 242 (octubre 2009)
Acceso a texto completo
La evaluación de la función ventricular en la enfermedad de Chagas con ventriculografía radioisotópica
Radioisotopic ventriculography in the evaluation of the ventricular function in Chagas' disease
Visitas
2962
Erasmo de la Peña Almaguera
a Instituto de Cardiología y Medicina Vascular. Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey Hospital San José de Monterrey
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Texto completo

La evaluación de la función ventricular ha demostrado ser un predictor de mortalidad en pacientes con enfermedad isquémica dilatada,1,2 sin embargo, los parámetros no son siempre aplicables en pacientes con enfermedad no-isquémica. En este artículo, el Dr. Sobrino y colaboradores3 nos muestran una faceta muy interesante y de alto contenido científico al identificar los parámetros de la función ventricular que presentan los pacientes con enfermedad de Chagas en la fase aguda de seropositividad. Ha sido bien descrito como la ventriculografía con radioisótopos (MUGA), ya que tiene una gran sensibilidad y especificidad para calcular la fracción de expulsión, con una muy baja variabilidad interobservador e intraobservador, y puede además determinar la presencia o ausencia de defectos de perfusión.

Un punto interesante del estudio es que los pacientes son seropositivos, mas no se determinó si presentan o no miocarditis por Chagas. Esta situación cambia el panorama y pronóstico de dichos pacientes debido a su homogeneidad en los mecanismos patogénicos propuestos, como alteraciones del sistema autonómico, alteraciones mediadas inmunitariamente, así como la continua y crónica lesión que causa el parásito mediante daño inmunológico,4,5 por lo cual la determinación de un proceso inflamatorio agudo resulta difícil salvo en casos floridos.

Además, este estudio destaca la ausencia de alteraciones iniciales significativas en pacientes seropositivos en relación con el grupo control, y da pie para el seguimiento de dichos pacientes, y quizás se complementa con resonancia Magnética para detectar edema o fibrosis en aquellos que pudieran haber presentado miocarditis subclínica. Éste es otro ejemplo de la utilidad del trabajo interdisciplinario y de multimodalidad.


Dr. Erasmo de la Peña Almaguer

Profesor Asociado de la Cátedra de Investigación en Cardiología. Director del centro de Imagen Cardiovascular. Instituto de Cardiología y Medicina Vascular. Instituto Tecnológico y de Estudios Superiores de Monterrey Hospital San José de Monterrey. Av. Ignacio Morones Prieto 300. Col. Los doctores. Edificio CITES Ote., piso 1. Monterrey, Nuevo león.

Correo electrónico: erasmo@bwh.harvard.edu

Recibido el 30 de noviembre de 2009;

Aceptado el 30 de noviembre de 2009.

Bibliografía
[1]
Rassi A, Rassi SG..
Predictors of mortality in chronic Chagas disease: a systematic review of observational studies..
, 115 (Circulation 2007), pp. 1101-1108
[2]
Nunes MC, Barbosa MM, Ribeiro Al, Colosimo EA, Rocha Mo..
left atrial volume provides independent prognostic value in patients with Chagas cardiomyopathy..
, 22 (J Am Soc Echocardiogr 2009), pp. 82-88
[3]
Sobrino NA, Bialostozky D, Jiménez l, Hernández S, Martínez C, Vázquez C..
et al..
Evaluación de la función y sincronía de la contracción ventricular en pacientes con enfermedad de Chagas en estadio de latencia, 79 (Arch Cardiol Mex 2009), pp. 243-248
[4]
Bonney KM, Engman DM..
Chagas heart disease pathogenesis: one mechanism or many? Curr Mol Med 2008..
, 8 pp. 510-518
[5]
Marin NJ.A, Cunha NE, Maciel BC, Simoes MV..
Pathogenesis of chronic Chagas heart disease..
, 115 (Circulation 2007), pp. 1109-1123
Opciones de artículo
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos