Cuando la cirugía bariátrica es un éxito, es decir, cuando con ella se consigue una pérdida de peso sustancial y mantenida en el tiempo, se produce en la mayoría de los pacientes flacidez de la piel y el tejido celular subcutáneo, lo que condiciona la calidad de vida paralelamente a la percepción del propio aspecto físico, requiriendo en muchos casos una remodelación corporal.
Una vez estabilizada la pérdida de peso, es decir, a partir de los 2 años tras la cirugía, pueden ser necesarias una dermolipectomía abdominal o braquial, una mamoplastia reductora o la corrección de deformidades localizadas en la cara interna de los muslos.
El presente artículo sintetiza las principales intervenciones vigentes en la actualidad, desde las referencias anatómicas de interés a los detalles técnicos, destacando las complicaciones más significativas.
When bariatric surgery is successful, that is, when it achieves substantial and long-term weight loss, in most patients it produces flaccidity of the skin and subcutaneous cellular tissue. This may in turn lead to a quality of life dependent on the patient’s self perception of physical appearance, often requiring body sculpting
Once weight loss is established, i.e. at least 2 years after surgery, abdominal or brachial dermolipectomy, reduction mammoplasty, or correction of deformities of the inner thigh can be required.
The present article summarizes the main surgical interventions currently used, from the anatomical references of interest to technical details, and discusses the most important complications.