El sistema vascular se distribuye por todo el organismo, por eso es fundamental que ante la sospecha de cualquier vasculopatía, la exploración comprenda todo el árbol corporal.
Es importante que en la metodología de exploración se comience con una somera inspección tanto del sistema venoso como del arterial. A continuación, se palparán y auscultarán los distintos territorios vasculares con el fin de detectar posibles alteraciones.
Existen diversas posibilidades de estudiar el curso anatómico y las alteraciones morfológicas de los vasos mediante la ultrasonografía de doppler, la ecografía, la pletismografía y los distintos tipos de angiografía (directa con contraste, isótopos, DIVAS).
Actualmente, en el ámbito de la Atención Primaria solamente está a nuestro alcance la oscilometría, para la exploración o medición del aparato vascular, y los esfigmomanómetros para la determinación de la presión arterial.
The vascular system is distributed over the entire body, so examination must include the entire body tree when there is suspicion of any vasculopathy.
It is important for the examination methodology to begin with a brief inspection of both the venous as well as arterial system. After, the different vascular territories should be palpated and auscultated in order to detect possible abnormalities.
There are several possibilities of studying the anatomic course and morphological abnormalities of the vessels by Doppler ultrasonography, ultrasound, plethysmography and the different types of angiography (direct with contrast, isotopes, DIVAS).
At present, in the Primary Health Care area, only the oscilometry is available to us to examine or measure the vascular apparatus and the sphygmomanometer to measure blood pressure.