La atención integral de los pacientes incluye el conocimiento de sus características tanto demográficas, personales como socioculturales. Este estudio fue realizado a partir de esta inquietud, enfocado en uno de los eventos más críticos en la atención de pacientes, el anestésico y el quirúrgico.
Se llevó a cabo en la Fundación Santa Fé de Bogotá, en 144 pacientes, en quienes se aplicó un cuestionario antes de la consulta preanestésica, en el cual se indagaba sobre los principales temores y preocupaciones frente a la práctica anestésica, así como sobre los alcances y la preparación de los médicos anestesiólogos.
Se obtuvieron resultados que muestran un reconocimiento claro a los médicos anestesiólogos como médicos especialistas y su importancia equiparable a la del cirujano; igualmente, se evidenciaron cuáles son los temores en la población al enfrentarse a un procedimiento anestésico.
Integral attention to patients includes obtaining all possible information about them such as demographics and personal and socio-cultural information.
This study was done considering the concerns that patients have regarding the two most critical events in patients' attention: anesthesia and surgery. The study was done at the Fundación Santa Fé de Bogotá on 144 patients to whom a questionnaire was given before the pre-anesthetic consultation
The questionnaire contained questions about their main fears and concerns when faced with anesthesia and on what they thought regarding the skills and training of the anesthesiologist. Results show that anesthesiologists are clearly recognized as doctors with a specialty. They are regarded as having the same importance as that of the surgeon. Also, results show the specific fears of patients regarding being anesthetized.