metricas
covid
Buscar en
Rehabilitación
Toda la web
Inicio Rehabilitación Foot and ankle ability measure: validación de la versión española de 29 ítem...
Journal Information
Vol. 56. Issue 4.
Pages 312-319 (October - December 2022)
Share
Share
Download PDF
More article options
Visits
109
Vol. 56. Issue 4.
Pages 312-319 (October - December 2022)
ORIGINAL
Foot and ankle ability measure: validación de la versión española de 29 ítems en el área de rehabilitación
Foot and ankle ability measure: Validation of a Spanish version with 29 items in rehabilitation setting
Visits
109
M.D. Membrilla-Mesaa,b, P. Aranda-Villalobosa,
Corresponding author
pilar.av2@gmail.com

Autor para correspondencia.
, R. Pozuelo-Calvoa,b, A.I. Cuesta-Vargasc,d, M. Arroyo-Moralese
a Unidad de Gestión Clínica de Medicina Física y Rehabilitación, Hospital Universitario, Virgen de las Nieves, Granada, España
b Instituto de Investigación Biosanitaria ibs.GRANADA, Granada, España
c Departamento de Fisioterapia, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Málaga, Málaga, España
d Escuela de Ciencias Clínicas, Facultad de Salud, Universidad Tecnológica de Queenslad, Brisbane, Australia
e Departamento de Fisioterapia, Facultad de Ciencias de la Salud, Universidad de Granada, Granada, España
This item has received
Article information
Abstract
Full Text
Bibliography
Download PDF
Statistics
Figures (1)
Additional material (1)
Resumen
Objetivo

El Foot and Ankle Ability Measure (FAAM) es un cuestionario extendido internacionalmente para patología de pie y tobillo. El propósito del estudio fue desarrollar y validar la versión española de 29 ítems del cuestionario FAAM para las subescalas de Actividades de la Vida Diaria (AVD) y DEPORTE en el área de rehabilitación.

Materiales y métodos

Se realizó un estudio observacional en dos fases. Primero, se hizo una adaptación transcultural del cuestionario FAAM con una traducción doble al español y doble traducción inversa al inglés. Posteriormente, se validaron las propiedades psicométricas. Los participantes (n = 147), con patología de pie y tobillo, completaron la versión española del FAAM para AVD y DEPORTE, el cuestionario SF-36 y la Escala Analógica Visual de Dolor (EVA). La muestra se empleó para determinar la estructura factorial, consistencia interna y validez convergente y, un subgrupo (n = 46), para determinar la fiabilidad a las 48-72 h.

Resultados

La estructura factorial de la versión española del FAAM para AVD y DEPORTE fue unidimensional demostrando alta consistencia interna en ambas subescalas (AVD y DEPORTE, α = 0,97 y α = 0,93, respectivamente). Los valores de fiabilidad fueron de ICC = 0,90 y ICC = 0,76, respectivamente. La validez convergente del cuestionario FAAM con la EVA dolor (r = 0,50) y con la función física de la SF-36 (r = 0,64) se correlacionó moderadamente.

Conclusiones

La versión española del FAAM de 29 ítems es un instrumento de medida válido para patologías de pie y tobillo con unas propiedades psicométricas similares a la versión original y a las versiones en otros idiomas.

Palabras clave:
Pie
Tobillo
Cuestionario
Validación
Adaptación transcultural
Versión española
Abstract
Objective

The Foot and Ankle Ability Measure (FAAM) is an internationally widely used outcome measure of foot and ankle disorders available in several languages. The purpose of this study was to develop and validate a FAAM Spanish-version with 29 items of Activities of Daily Living (ADL) and SPORT subscales in rehabilitation setting.

Materials and methods

A two-stage observational study was conducted. The FAAM was cross-culturally adapted to Spanish through a double-forward translation and a double-backward translation; the psychometric properties were then validated. The participants (n = 147), with various chronic foot and ankle disorders, completed the Spanish version of the Foot and Ankle Ability Measure ADL and SPORT, SF-36, and a pain intensity visual analogue scale (Pain VAS). The full sample was used to determine the factor structure, the internal consistency, and the convergent criterion validity, and a subgroup (n = 46) was used to determine the reliability at 48–72 h.

Results

The factor structure of Spanish version of FAAM ADL and SPORT subscales were both one-dimensional, demonstrating high internal consistency (α = 0.97 and α = 0.93, respectively). The reliability values were ICC = 0.90 and ICC = 0.76, respectively. The convergent validity criterion of Spanish version of FAAM with the Pain VAS (r = 0.50) and Physical Function of SF-36 (r = 0.64) were moderately correlated.

Conclusions

The Spanish version of FAAM with 29 items are a valid foot and ankle disorder outcome measure with similar psychometric properties to the original version and versions in other languages.

Keywords:
Foot
Ankle
Questionnaire
Validation
Cultural adaptation
Spanish version

Article

These are the options to access the full texts of the publication Rehabilitación
Subscriber
Subscriber

If you already have your login data, please click here .

If you have forgotten your password you can you can recover it by clicking here and selecting the option “I have forgotten my password”
Subscribe
Subscribe to

Rehabilitación

Purchase
Purchase article

Purchasing article the PDF version will be downloaded

Price 19.34 €

Purchase now
Contact
Phone for subscriptions and reporting of errors
From Monday to Friday from 9 a.m. to 6 p.m. (GMT + 1) except for the months of July and August which will be from 9 a.m. to 3 p.m.
Calls from Spain
932 415 960
Calls from outside Spain
+34 932 415 960
E-mail
Article options
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos