metricas
covid
Buscar en
Cirugía Española
Toda la web
Inicio Cirugía Española «Estadio» y «estadío»
Información de la revista
Vol. 85. Núm. 6.
Páginas 390 (junio 2009)
Compartir
Compartir
Descargar PDF
Más opciones de artículo
Vol. 85. Núm. 6.
Páginas 390 (junio 2009)
Acceso a texto completo
«Estadio» y «estadío»
«Estadio» and «estadío»
Visitas
8269
Josep Asensi Péreza
a Servicio de Radiodiagnóstico, Consorcio Hospital General Universitario de Valencia, Valencia, España.
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Descargar PDF
Estadísticas
Texto completo
Sr. Director:

Respecto a la carta de los doctores Gómez y Oliva1, no puedo por menos que hacer constar mi desacuerdo con sus tesis.

En primer lugar, al hacer referencia al «recinto donde fundamentalmente se desarrollan actividades deportivas» parecen olvidar que, etimológicamente, «estadio» tiene el significado de «escalón», lo que ha dado lugar a su uso como «gradas» (de ahí los recintos deportivos) y como «nivel» (de ahí los estadios de la enfermedad).

En segundo lugar, no es exactamente cierto que la voz «estadío» no conste en el diccionario. Si bien no aparece en el DRAE, sí lo hace en el Panhispánico de dudas donde, de hecho, aparece como término erróneo: «Es errónea la acentuación *estadío, a pesar de ser frecuente en textos médicos»2.

En tercer lugar, no es cierto que los médicos utilicen sólo la voz «estadío». Somos muchos quienes la pronunciamos correctamente, a menudo entre las risitas de quienes lo hacen mal, con las consabidas alusiones a los campos de fútbol.

En cuarto lugar, no puede argumentarse como único criterio de corrección el uso de una palabra (por muy extendido que esté). De ser así, deberíamos proponer como correctas expresiones del tipo: «contra más», «me se», «andó» o «dijistes».

Recordemos que los autores de publicaciones científicas tenemos la obligación moral, impuesta por la RAE, de formar parte de la norma culta del lenguaje. Al respecto, me remito al artículo especial, ya publicado en esta misma revista, del que fui uno de los autores3.

Bibliografía
[1]
Gómez Alonso A, Oliva I..
Trocar y trócar, estadio y estadío..
Cir Esp, 84 (2008), pp. 292
[2]
Diccionario panhispánico de dudas. Santillana, 2005.
[3]
Asensi Pérez J, Villalba Ferrer F, Roig Vila JV..
El lenguaje médico y quirúrgico..
Cir Esp, 84 (2008), pp. 10-15
Opciones de artículo
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos