La progresiva escalada en la demanda de atención en salud mental, generalmente por procesos neuróticos y adaptativos, recae fundamentalmente en Atención Primaria, desbordando asimismo los servicios de salud mental en detrimento de la atención que puede ofrecerse a los pacientes más graves. Muchos de ellos se mantienen en contacto con su médico de AP, bien por abandonar el seguimiento por los servicios especializados o por necesitar atención médica por otros motivos. Sin embargo, un gran número puede pasar desapercibido en este nivel asistencial o generar dificultades en su manejo.
Mediante un cuestionario autoaplicado remitido a los médicos de AP de un área de captación sectorizada con un CSM, se explora la carga asistencial, opiniones sobre responsabilidad asistencial y seguimiento, continuidad de cuidados, capacidades profesionales reconocidas y posibles áreas de mejora en la asistencia de los pacientes definidos como “severos de larga duración”. Con los datos encontrados, se sugieren algunas intervenciones para favorecer tanto un mayor conocimiento y mejora de las actitudes hacia este grupo de pacientes y su tratamiento, así como para una más fluida colaboración entre los dos niveles asistenciales.
The progressive increase in the demand of attention for mental health problems, generally by neurotic and adaptive processes, falls fundamentally to Primary Attention, overflowing secondary the specialized services in damage of the attention that can be offered to the most serious mentally ill patients. Many of these stay in contact with their GP, after leaving contact with the specialized services or beacuse they need medical attention by other reasons. Nevertheless, a great number can reamin unnoticed at this level or generate difficulties in its management. By means of a mailed self questionnaire to GPs of a sectorized area related to a particular mental health center, the work load, opinions on care responsibility and follow up, continuity of care, acknowledged professional capacities and possible areas of improvement in the care of those patients defined as “severe long term mentally ill” was surveyed. With the results al hand, some intervetions are suggested to favor a greater knowledge and improvement of the attitudes towards this group of patients and their treatment, es well as for a more fluid collaboration between both levels of care.
Gehienetan prozesu neurotikoek eta moldatzaileek eragindako buru osasunean egon den gero eta eskari handiagoa Lehen Arretaren ardura izan ohi da batik bat. Baina aldi berean, adimen osasuneko zerbitsuak gaindi egiten ditu, larraigo dauden gaixoen kaltetan. Haietatik asko Lehen Arretako medikuarekin harremanetan egon ohi dira, bai zerbitsu espezializatuen jarraipena bertan bagera utzi dutelako edo beste arrazoi batzuengatik arreta behar izan dutelako. Hala ere, kopuru handi bat oharkabean liteke asistentzia maila honetan edo zailtasunak eragin bera hartzeko orduan. CSM batekin atzemate sektorizatuko eremu bateko Lehen Arretako medikuei bidalitako galdesorta autoezarri baten bidez honako hauek aztertzen dira: asistentzia karga, asistentzia erantzukizun eta jarraipenari buruzko iritzia, zaintzan dagoen jarraitutasuna, aitortutako gaitasun profesionalak eta “iraupen luzako larriak” bezala definitatuko gaixoen asistentzian egon litezkeen balizko hobekuntza arloak. Aurkitutako datuekin, esku-hartze batzuk airadokitzen dira gaixo talde hori hobeto ezagutzeko nahiz eurenganako jarrera hobetzeko, eta tratamendua bultzatzeko, baita bi asistentzia mailen artean lankidetza arinagoa sustatzeko.