La patología hepática es uno de los problemas más frecuentes con los que se enfrenta el médico de Atención Primaria. Su diagnóstico se sospecha de entrada por los cada vez mayores grupos de riesgo, sobre todo adictos a drogas por vía parenteral (ADVP); sujetos positivos para el virus de la inmunodeficiencia humna (VIH+), promiscuidad sexual, alcoholismo y otros tóxicos, y con menos frecuencia transfusiones, hemodialisis, etc., y se confirma mediante la clínica y las pruebas complementarias (analítica, ecografía, biopsia, tomografía computarizada [TC], etc.).
La envergadura del problema debe concienciar al médico de familia para que sea conocedor de dicha patología y realice con la mayor brevedad posible un buen diagnóstico clinicoanalítico y de prevención, tanto primario como secundario y de sus posibles complicaciones.
Hepatic disease is one of the most frequent problems faced by the Primary Health Care physician. Its diagnosis is suspected in the beginning by the ever more greater risks groups, above all IVDU, HIV+, sexual promiscuity, alcoholism and other toxics and less frequently, transfusions, hemodialysis, etc. It is confirmed by symptoms and complementary tests (laboratory analyses, ultrasonography, biopsy, CT, etc.).
The extent of the problem should make the family physician aware so that he/she knows this disease and performs a good clinical-analytic diagnosis, primary and secondary prevention, and prevention of its possible complications as soon as possible.