El cáncer de vejiga urinaria representa un grave problema sanitario, sobre todo en los países desarrollados y con alto grado de industrialización en los que alcanza una prevalencia relativamente alta. Ocupa el segundo lugar por orden de frecuencia y por causa de muerte dentro de los tumores urológicos. Se caracteriza porque habitualmente (en el 75% de los casos) se diagnostica en estadios incipientes, lo que explicaría su buen pronóstico y, por tanto, su alta supervivencia.
Urinary bladder cancer represents a serious health care problem, above all in developed countries with a high degree of industrialization in which it reaches a relatively high prevalence. It occupies the second place in order of frequency and by cause of death within urological tumors. It is characterized because it is commonly (in 75% of the cases) diagnosed in incipient stages, which would explain its good prognosis, and thus, its high survival.