El deficiente desarrollo de la vertiente terapéutica dentro de la Lingüística (p. ej., la Lingüística Clínica) reside, entre otras razones, en ser fundamentalmente dominado por la Psicología y la Medicina. La Lingüística ha estado alejada de esta faceta ya que su preparación no se consideraba como adecuada. Para esta disciplina las alteraciones del lenguaje ayudan a entender y explicar qué aspectos lingüísticos subyacen al lenguaje humano, cómo es el lenguaje y cómo están conformadas las lenguas, las posibles dificultades en su desarrollo y aporta un bagaje de conocimientos lingüísticos del que carecen otras disciplinas. Reivindicamos nuestra propia línea de estudio en las alteraciones del lenguaje, independientemente de los estudios extranjeros que marcan las líneas de actuación en este campo, no siempre aplicables a otras lenguas ni a otras experiencias ni a los mismos sujetos. También argumentamos la valía de los estudios españoles al margen de los condicionamientos de la comunidad científica extranjera que no necesariamente comulgan con la actuación de la Lingüística
Clinical Linguistic has not developed as it was expected. One reason is that Psychology and Medicine have dominated the scope of speech pathologies and do not consider our contributions as important as they are. Linguist can help to understand and explain which linguistic processes underlie to human language, how it is and how are languages formed, possible difficulties in their development. Linguist gives a background of linguistic knowledge that is lacking in other disciplines. We claim our proper way of studying language disorders independently of foreing studies which determine the way of studying and investigating speech pathologies. We also claim the value of spanish studies apart from the requirements of the scientific community, which not always coincide with the Linguistic attitude