metricas
covid
Buscar en
Atención Primaria
Toda la web
Inicio Atención Primaria Efficacy of a clinical interview training technique on the psycho-diagnostic abi...
Información de la revista
Vol. 21. Núm. 2.
Páginas 115-116 (febrero 1998)
Compartir
Compartir
Más opciones de artículo
Vol. 21. Núm. 2.
Páginas 115-116 (febrero 1998)
Acceso a texto completo
Efficacy of a clinical interview training technique on the psycho-diagnostic ability of the doctor
Eficacia de una técnica de adiestramiento en entrevista clínica sobre la capacidad psicodiagnóstica del médico
Visitas
2201
M. Giróna, E. Sánchez Garcíaa, A. Fernández Fernández-Yáñeza
a Departamento de Medicina y Psiquiatría. Facultad de Medicina de Alicante. Universidad Miguel Hernández. Alicante.
Este artículo ha recibido
Información del artículo
Texto completo
Bibliografía
Estadísticas
Texto completo

Sres. Directores: Es conocido que la mayor parte de los trastornos psíquicos no son identificados en la consulta médica1 y que las destrezas de entrevista clínica son un factor estrechamente relacionado con la capacidad psicodiagnóstica del médico1,2. En un trabajo anterior pendiente de publicación en su revista mostramos la eficacia de una técnica de adiestramiento para mejorar aquellas destrezas asociadas con la capacidad psicodiagnóstica3. El objetivo del presente estudio es explorar la eficacia de dicho adiestramiento sobre la mejora de la capacidad psicodiagnóstica, así como estudiar la relación entre el cambio en destrezas y el cambio en capacidad psicodiagnóstica. Para ello se utiliza un diseño pre-post no controlado, con evaluaciones un mes antes y un mes después del adiestramiento. Participaron 7 médicos incluidos en un curso de postgrado de medicina interna de la Universidad de Alicante. Las destrezas de entrevista clínica fueron entrenadas utilizando un procedimiento descrito previamente3. Para realizar las evaluaciones cada médico entrevistó a un paciente procedente de los consultorios del Centro de Salud de Ciudad Jardín. El paciente fue instruido para que presentara sus problemas actuales de salud y el médico lo fue para que realizara la consulta en un máximo de 15 minutos. El paciente completó el Cuestionario de Salud General de 28 ítems (GHQ)4. Tras finalizar la entrevista con el paciente, el médico evaluó la gravedad de los problemas psíquicos en una escala de 6 puntos sin conocer los resultados de la evaluación del paciente. El cambio en la capacidad psicodiagnóstica se evaluó utilizando el cuadrado de la diferencia entre las puntuaciones de la escala del médico y las del GHQ del paciente transformadas en rangos. Las destrezas de entrevista fueron evaluadas a partir de grabaciones en vídeo. Se utilizó la Escala de Observación de Destrezas del Médico2 y se evaluaron los 5 primeros minutos de la parte exploratoria de la entrevista. Se midieron el porcentaje de tiempo de mirada, la postura (en una escala de ­1 a +1) y el número de facilitaciones no verbales en cada expresión verbal del paciente, las interrupciones verbales no constructivas (porcentaje sobre el total de expresiones del médico) y las preguntas de contenido psicológico (porcentaje sobre el total de preguntas). El observador desconoció si las cintas pertenecían a la evaluación pre o post y las analizó de forma aleatoria.

Todos los médicos recibieron de forma completa el adiestramiento con un nivel adecuado de cumplimentación. Uno de los médicos no pudo ser evaluado tras el adiestramiento, por lo que 6 médicos son incluidos en los análisis (4 varones, 35,3±6,0 años de edad, con 7,5±6,0 años de experiencia clínica y 5 médicos generales). No hubo diferencias estadísticamente significativas (ES) entre las evaluaciones pre y post tanto en las puntuaciones de los pacientes en el GHQ (pre: 38,4±12,2 frente a post: 41,6±24,5; U Mann-Whitney, p=0,848) como en las puntuaciones de los médicos en la escala de 6 puntos (pre: 2,3±1,4 frente a post: 1,7±1,4; Wilcoxon, p=0,500). La tabla 1 muestra una mejora ES tanto en capacidad psicodiagnóstica como en mirada, postura y facilitaciones verbales. El coeficiente de correlación de Pearson entre las puntuaciones de los médicos en la escala de 6 puntos y las de los pacientes en el GHQ fue de 0,05 (p=0,926) en la evaluación pre, y de 0,96 (p=0,003) en la post. Los coeficientes de correlación de Pearson entre el cambio en capacidad psicodiagnóstica y los cambios en destrezas fueron positivos y (¾0,5 en mirada, facilitaciones verbales y no verbales, aunque sólo con estas últimas alcanzó un valor ES (r=0,85, p=0,03).

Los resultados del estudio han mostrado la mejora de la capacidad psicodiagnóstica del médico tras un entrenamiento en destrezas de entrevista clínica. Este resultado es consistente con los encontrados por otros autores5. Por otra parte, hemos encontrado una relación entre el cambio en capacidad psicodiagnóstica y el cambio en facilitaciones no verbales (un comportamiento clave en la capacidad de escucha activa del médico). En nuestro conocimiento, éste es el primer estudio diseñado para estudiar dicha relación. El tamaño de la muestra y la ausencia de un grupo control subrayan la naturaleza preliminar de estos resultados, que de confirmarse respaldarían la naturaleza causal de la relación entre destrezas de entrevista y capacidad psicodiagnóstica, así como subrayarían el interés por la enseñanza de las destrezas de entrevista clínica en medicina.

Bibliografía
[1]
Common mental disorders. Londres: Routledge, 1992.
[2]
Clinical interview skills and identification of emotional disorders in primary care. Am J Psychiatry 1998 (pendiente de publicación).
[3]
Eficacia de una técnica de adiestramiento sobre las destrezas de entrevista clínica asociadas con la capacidad psicodiagnóstica del médico. Aten Primaria (pendiente de publicación)
[4]
Lobo A, Pérez Echevarría MJ, Artal M..
Validity of the scaled version of the general health questionnaire (GHQ-28) in a Spanish population..
Psychol Med, 16 (1986), pp. 135-140
[5]
Training family doctors to recognise psychiatric illness with increased accuracy. Lancet 1980; ii: 521-523 (pendiente de publicación)
Opciones de artículo
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos