Pacientes y métodos. Durante 3 años hemos realizado 300 biopsias guiadas por arpón, siempre bajo anestesia local.
Resultados. La lesión más biopsiada fue la microcalcificación, con 151 casos, con nódulos en 98 de ellos y distorsiones en 40. Las menos frecuentes fueron las asimetrías y las opacidades con 12 y 8 biopsias, respectivamente. Se detectaron 88 cánceres (29,34%), la mitad de los cuales eran carcinomas ductales infiltrantes. La lesión radiológica de mayor rendimiento diagnóstico de malignidad fue la microcalcificación, con 48 cánceres del total de 151. El estadio de los carcinomas encontrados fue en 25 casos el 0 (28,3%) y el I en 54 (61,3%). Sumados estos dos estadios suponen el 90% de todos los cánceres.
Conclusiones. Se destaca la importancia de esta técnica en la detección de las lesiones no palpables, en un diagnóstico precoz del cáncer, con mayores probabilidades de curación y en el empleo de cirugía conservadora, lo que evita terapias adyuvantes agresivas
Patients and methods. We have performed 300 core-needle biopsies, all under local anesthesia, over a three-year period.
Results. The lesion most frequently biopsied was the microcalcification, which was diagnosed in 151 cases, followed by nodules in 98 and architectural distortions in 40. The least common findings were asymmetries (n = 12) and opacities
(n = 8). There were 88 cases of cancer (29.34%), half of which involved infiltrating ductal carcinomas. The microcalcification was the radiological finding showing the greatest diagnostic yield in terms of malignancy, with a rate of 48 cancers of the 151 cases in which it was detected. The great majority of the carcinomas discovered were stage 0 (n = 25; 28.3%) or stage 1 (n = 54; 61.3%). Between them, these two stages accounted for 90% of all the cancers.
Conclusions. This report stresses the importance of nonpalpable lesions, signifying an early diagnosis of cancer, with greater probabilities of cure, of using conservative surgery and of avoiding aggressive adjuvant therapies