INTRODUCCION
La utilización cada vez mayor de los bifosfonatos ha generado la duda de cómo debemos referirnos a ellos correctamente. Unos prefieren el término bifosfonatos, otros difosfonatos y, finalmente, hay quien los llaman bisfosfonatos. Con el fin de aclarar definitivamente cuál es la forma correcta de denominarlos, nos hemos dirigido a la Real Academia de la Lengua Española, a través de su servicio de consulta de dudas, que puede obtenerse gratuitamente a través de Internet en la dirección:
TRANSCRIBIMOS SU RESPUESTA
Subject: consulta RAE
Con el mismo significado, 'dos', hay dos prefijos: bi-, de origen latino, y di-, de origen griego. De ahí que sean posibles ambos términos, BIFOSFONATO y DIFOSFONATO, como demuestra la abundante documentación de uso de ambos.
Puesto que se trata de un término técnico que no ha pasado a la lengua general, la Academia no lo recoge en su diccionario.
Reciba un cordial saludo.
Departamento de Español al día
RAE
COMENTARIO DEL COMITÉ EDITORIAL
Desde el punto de vista lingüístico se debe, por lo tanto, evitar el incorrecto término «bisfosfonatos», que creemos surge de la traducción del inglés «bisphosphonates», y optar libremente por el uso de cualquiera de los otros dos vocablos. Sin embargo, este tema está abierto a discusión, ya que algunos autores indican que el término bisfosfonatos es más correcto desde el punto de vista químico. Esperamos las cartas de los lectores al respecto.