El síndrome neuroléptico maligno es una patología poco frecuente y, en ocasiones, difícil de diagnosticar debido a la variabilidad en cuanto a la forma de presentación y evolución. La importancia de su detección precoz está en la instauración de un tratamiento adecuado lo antes posible, ya que sus complicaciones son potencialmente letales en caso de no realizarse a tiempo. El caso clínico que presentamos sirve como ejemplo representativo de la heterogeneidad clínica de dicha entidad, ya que la sintomatología larvada del paciente, su forma de presentación oscilante unido a la lenta evolución del mismo plantearon dudas en cuanto al diagnóstico, lo que hizo necesario el estudio diferencial con diferentes patologías. Por otra parte, y aunque hay distintas medicaciones que pueden provocarlo, son los neurolépticos los principales en poder desencadenarlo. La combinación de estos y las fórmulas de liberación retardada favorecen la lentitud en la resolución del cuadro clínico.
Neuroleptic malignant syndrome is a rare disease. It is sometimes difficult to diagnose because of its variability in presentation and evolution. The importance of early detection is the establishment of an appropriate treatment as soon as possible, as its complications are potentially lethal if not treated on time. The clinical case presented serves as a representative example of the clinical heterogeneity of the entity, as the overt symptoms of the patient, its form of oscillating presentation coupled with its slow evolution, raised doubts about the diagnosis. This required a differential study with different pathologies. On the other hand, and although there are various medications that can cause it, neuroleptics are the leading ones that can trigger it. The combination of these and time-release formulas favour the slow resolution of the clinical picture.
Artículo
Comprando el artículo el PDF del mismo podrá ser descargado
Precio 19,34 €
Comprar ahora