Periodistas y divulgadores de las ciencias tienen una responsabilidad añadida a la estricta información y transmisión del conocimiento. Para una mayoría de la ciudadanía, los mensajes que reciben de los medios de comunicación y de divulgación pasarán a conformar no solo su opinión, sino también su formación. Un aprendizaje continuado a lo largo de sus vidas, una vez superada la educación formal, que se fundamentará en lo que lean en diarios, revistas y libros, vean en la televisión, oigan en la radio y compartan en sus redes sociales y, en general, en el mundo digital. La información y divulgación de las ciencias ha de ser consciente de este importante valor añadido a la simple información y transmisión cultural y por ello ha de ser adecuadamente contextualizada, con honestidad en el uso de las fuentes informativas y con transparencia de la propia incertidumbre del avance del conocimiento científico.
Journalists and communicators of sciences have an added responsibility to strict information and knowledge transfer. For most citizens, the messages they receive from the media and outreach will to shape not only his opinion but also their training. Continued learning throughout their lives, once the formal education, which will be based on what they read in newspapers, magazines and books, watch on television, hear on the radio and share in their social networks and, in general in the digital world. Information and dissemination of science must be aware of this important added value to simple information and cultural transmission and therefore must be properly contextualized, with honesty in the use of information sources and transparency of the uncertainty of advancing scientific knowledge.