El síndrome del acento extranjero (SAE) es un trastorno motor del habla relativamente raro en el cual la pronunciación del paciente es percibida como extranjera por los oyentes de su misma comunidad de hablantes. En la mayoría de los casos registrados hasta el momento el origen del SAE ha sido un daño cerebral. No obstante, recientemente ha proliferado la descripción de pacientes en los que la causa originaria del SAE es puramente psicogénica. Asimismo, se ha constatado la existencia de un tipo de SAE ligado al desarrollo, así como de una variante considerada de naturaleza mixta.
En este artículo se describe el caso de un paciente que, sin haber sufrido ningún accidente cerebral ni ninguna enfermedad de tipo psicogénico, parece poseer un SAE ligado al desarrollo. El SAE se presenta en este paciente asociado al trastorno específico del lenguaje. El diagnóstico de SAE se obtuvo a partir de un experimento de atribución de acentos en el que un grupo de oyentes hablantes nativos de español consideraron una muestra de habla del paciente como perteneciente a un hablante extranjero. El acento mayoritariamente asignado a la muestra fue el inglés.
Este nuevo caso de SAE refuerza la necesidad de una redefinición del trastorno, incluyendo no solo aquellos casos en los que el síndrome es consecuencia de un daño cerebral o de una enfermedad psicogénica, sino también aquellos en los que aparece ligado al desarrollo.
Foreign accent syndrome (FAS) is a relatively rare motor speech disorder in which the pronunciation of the patient is perceived as foreign by listeners of the same language community. In most of the cases reported so far, the origin of FAS has been caused by brain damage. However, recently we have seen a proliferation of descriptions of patients in whom the root cause of FAS is purely psychogenic. Also, it has been confirmed the existence of a type of FAS bound to development, as well as a variant considered mixed in nature.
This article describes the case of a patient who, without having suffered any stroke or any type psychogenic illness, seems to have a FAS linked to development. FAS is presented in this patient linked to specific language impairment. The diagnosis of FAS was obtained in an accent attribution experiment in which a group of native speakers of Spanish assessed the type of foreign accent of a sample of the patients’ conversational speech. The accent mostly assigned to the sample was English.
This new FAS case reinforces the need for a redefinition of the disorder, including not only those cases in which the syndrome is a result of brain damage or psychogenic illness, but also those in which appears to be linked to development.
Artículo
Comprando el artículo el PDF del mismo podrá ser descargado
Precio 19,34 €
Comprar ahora