metricas
covid
Buscar en
Educación Médica
Toda la web
Inicio Educación Médica Características del lenguaje médico actual en los artículos científicos
Journal Information
Vol. 18. Issue S2.
El español médico y la biomedicina en español
Pages 23-29 (March 2017)
Share
Share
Download PDF
More article options
Vol. 18. Issue S2.
El español médico y la biomedicina en español
Pages 23-29 (March 2017)
Full text access
Características del lenguaje médico actual en los artículos científicos
Characteristics of current medical language in the scientific articles
Visits
19470
Rafael Aleixandre-Benaventa, Francisco Jesús Bueno Cañigralb, Lourdes Castelló Cogollosc
a Instituto de Gestión de la Innovación y del Conocimiento-Ingenio (CSIC-Universitat Politècnica de València), UISYS-Universitat de València, Valencia, España
b Plan Municipal de Drogodependencias (PMD) / UPCCA-Valencia, Concejalía de Sanidad y Salud, Ayuntamiento de Valencia, Valencia, España
c Departamento de Sociología y Antropología Social, UISYS-Universitat de València, Valencia, España
This item has received
Article information

El lenguaje médico es un lenguaje científico y técnico y, por lo tanto, debe sustentarse en 4 pilares básicos: la precisión, la corrección, la claridad y la concisión. En este trabajo se describen algunos de los problemas y defectos más habituales del lenguaje médico, entre ellos el abuso de abreviaciones (abreviaturas, siglas y acrónimos), la invasión de extranjerismos innecesarios, la utilización de títulos efectistas en los artículos y el abuso de las mayúsculas y del gerundio. También se exponen consideraciones en torno al lenguaje médico sexista. Para hacer frente a estos problemas se puede hacer uso de armas eficaces, como la consulta a diccionarios críticos de dudas y de dificultades de la lengua española, los manuales de redacción y estilo, las listas de palabras de traducción engañosa y la lectura de textos de calidad.

Palabras clave:
Lenguaje médico
Escritura científica
Estilo científico
Corrección lingüística
Siglas

Medical language is a scientific and technical language and, therefore, must be based on four pillars: accuracy, correctness, clarity and conciseness. In this paper some of the most common problems and defects of medical language, are described, including the abuse of abbreviations and acronyms, the invasion of unnecessary foreign words, the use of gimmicky titles in articles and abuse of gerund and capital letters. It also outlines considerations about the medical sexist language. To address these problems, the author of biomedical texts has effective weapons such as: critical dictionaries of doubts; dictionaries of the difficulties of the Spanish language; writing and style manuals; word lists of misleading translation; and reading quality texts.

Keywords:
Medical language is a scientific and technical language and, therefore, must be based on four pillars: accuracy, correctness, clarity and conciseness
In this paper some of the most common problems and defects of medical language, are described, including the abuse of abbreviations and acronyms, the invasion of unnecessary foreign words, the use of gimmicky titles in articles and abuse of gerund and capital letters
It also outlines considerations about the medical sexist language
To address these problems, the author of biomedical texts has effective weapons such as: critical dictionaries of doubts; dictionaries of the difficulties of the Spanish language; writing and style manuals; word lists of misleading translation; and reading quality texts
Full text is only aviable in PDF
Article options
es en pt

¿Es usted profesional sanitario apto para prescribir o dispensar medicamentos?

Are you a health professional able to prescribe or dispense drugs?

Você é um profissional de saúde habilitado a prescrever ou dispensar medicamentos